Только для бесплатного распространения
(Перевод с пали Д.А. Ивахненко)
Так я слышал.
Однажды Благословенный жил среди куру в Камасадхамме – рыночном городе народа куру. Благословенный обращался там к бхиккху следующим образом: "Монахи", а те отвечали ему: "Досточимый". Благословенный говорил следующее:
Монахи, есть ведущий прямо к цели путь очищения существ, преодоления печали и слез, устранения страданий и бед, выхода на правильный путь, достижения Ниббаны, а именно – четыре способа установления памятования. Каковы эти четыре способа?
I. Созерцание тела
1. (Памятование о дыхании)
И каким образом живет монах, отслеживая тело само по себе?
При этом монах уходит в лес, под крону дерева, или в пустое
жилище, садится, скрестив ноги, держит тело прямо и
устанавливает памятование возле рта. Только памятуя он вдыхает,
и памятуя он выдыхает.
(1) делая длительный вдох, распознает, что он делает длительный вдох;
Либо его памятование соотносится с мыслью
"Есть тело" [7] по
мере необходимости, только ради знания и памятования, и он
живет, ни на что не опираясь,[8] и ничто в мире не присваивает.
И таким образом монах отслеживает тело само по себе.
Либо его памятование соотносится с мыслью
"Есть тело" по мере необходимости, только ради знания и
памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире
не присваивает.
И таким образом монах отслеживает тело само по себе.
И далее, монах созерцает само это покрытое кожей и заключающее в себе множество нечистот теле, снизу вверх, начиная со стоп, и сверху вниз, начиная с волос головы: "В этом теле есть волосы на голове, волосы на теле, ногти, зубы, кожа; мышцы, сухожилия, кости, костный мозг; почки, сердце, печень, диафрагма, селезенка, легкие; толстый кишечник, тонкий кишечник, содержимое желудка, экскременты; желчь, легочная слизь, гной, кровь, пот, жир; слезы, кожное сало, слюна, носовая слизь, суставная жидкость, моча".
Как если бы была сумка для пищи, наполненная различными сортами зерна типа горного риса, неочищенного риса, зеленого горошка, дикого гороха, кунжута и очищенного риса, и если человек с наметанным глазом открыл бы сумку и стал выбирать ее содержимое следующим образом: "Это – горный рис, это – неочищенный рис, это – зеленый горошек, это – дикий горох, это – кунжут, это – очищенный рис".
Так и монах созерцает само это покрытое кожей и заключающее в себе множество нечистот теле, снизу вверх, начиная со стоп, и сверху вниз, начиная с волос головы: "В этом теле есть волосы на голове, волосы на теле, ногти, зубы, кожа; мышцы, сухожилия, кости, костный мозг; почки, сердце, печень, диафрагма, селезенка, легкие; толстый кишечник, тонкий кишечник, содержимое желудка, экскременты; желчь, легочная слизь, гной, кровь, пот, жир; слезы, кожное сало, слюна, носовая слизь, суставная жидкость, моча".
Таким образом он отслеживает тело само по
себе ...
5. Созерцание стихий (дхату)
И далее, монах созерцает само это тело, вне зависимости от его
положения, посредством стихий: "В этом теле есть стихия земли,
стихия воды, стихия огня, стихия воздуха". [10]
Как если бы, о монахи, мудрый мясник либо его ученик, зарезав корову и разделав ее по частям, сел бы на перекресток четырех столбовых дорог, так и монах созерцает само это тело, вне зависимости от его положения, посредством стихий: "В этом теле есть стихия земли, стихия воды, стихия огня, стихия воздуха".
Таким образом он отслеживает тело само по
себе...
6. Девять созерцаний на кладбище
(1) И далее, как если бы монах, увидев тело человека, умершего
один, два или три дня назад, вспухшее, сине и гниющее, брошенное
в могилу, переносит увиденное на свое собственно тело следующим
образом: "Действительно, и мое тело такого же рода, поэтому оно
будет подвержено этому и не избежит этого".
Либо его памятование соотносится с мыслью "Есть тело" по мере необходимости, только ради знания и памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире не присваивает.
И таким образом монах отслеживает тело само по себе.
(2) И далее, как если бы монах, увидев тело, брошенное в могилу, съедаемое вороньем, ястребами, грифами, псами, шакалами либо различными видами червей, переносит увиденное на свое собственное тело следующим образом: "Действительно, и мое тело такого же рода, поэтому оно будет подвержено этому и не избежит этого".
Таким образом он отслеживает тело само по себе...
(3) И далее, как если бы монах, увидев тело, брошенное в могилу и ставшее скелетом с остатками плоти и крови на костях, соединяемых сухожилиями...
(4) И далее, как если бы монах, увидев тело, брошенное в могилу и ставшее скелетом со следами крови без плоти на костях, соединяемых сухожилиями...
(5) И далее, как если бы монах, увидев тело, брошенное в могилу и ставшее скелетом без плоти и крови на костях, соединяемых сухожилиями...
(6) И далее, как если бы монах, увидев тело, брошенное в могилу и ставшее грудой костей, разметанных по сторонам: там – кости кисти, здесь – кости стопы, берцовая кость, бедренная кость, тазовая кость, позвоночный столб и череп...
(7) И далее, как если бы монах, увидев тело, брошенное в могилу, ставшее выбеленными костями цвета ракушки ...
(8) И далее, как если бы монах, увидев тело, брошенное в могилу, ставшее костями, пролежавшими грудой более года ...
(9) И далее, как если бы монах, увидев тело, брошенное в могилу, ставшее костями, что сгнили и превратились в пыль, переносит увиденное на свое собственное тело следующим образом: "Действительно, и мое тело такого же рода, поэтому оно будет подвержено этому и не избежит этого".
Либо его памятование соотносится с мыслью "Есть тело" по мере необходимости, только ради знания и памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире не присваивает.
II. Созерцание ощущений (ведана)
И каким образом живет монах, отслеживая ощущения сами по себе?
Либо его памятование соотносится с мыслью "Есть ощущения" по мере необходимости, только ради знания и памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире не присваивает.
III. Созерцание ума (читта)
И каким образом монах отслеживает ум сам по себе?
Либо его памятование соотносится с мыслью "Есть ум" по мере необходимости, только ради знания и памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире не присваивает.
IV. Созерцание умственных процессов (дхамм)
1. Пять препятствий (ниварана)
И каким образом монах отслеживает
процессы ума сами по себе?
При этом монах отслеживает сами по себе умственные
процессы пяти препятствий.
Каким образом монах отслеживает сами по себе
умственные процессы пяти препятствий?
Таким образом он отслеживает умственные процессы сами по себе
внутренне,
либо он отслеживает умственные процессы сами по себе внешне,
либо он отслеживает умственные процессы сами по себе внутренне
и внешне.
Он отслеживает факторы возникновения в процессах ума,
либо он отслеживает факторы исчезновения в процессах ума,
либо он отслеживает факторы возникновения и исчезновения в
процессах ума [20].
Либо его памятование соотносится с мыслью "Есть умственные процессы" по мере необходимости, только ради знания и памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире не присваивает.
И далее, монах отслеживает сами по себе умственные
процессы пяти присваиваемых совокупностей. [ 21]
Каким образом монах отслеживает сами по себе
умственные процессы пяти присваиваемых совокупностей?
Либо его памятование соотносится с мыслью "Процессы ума существуют" по мере необходимости, только ради знания и памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире не присваивает.
3. Шесть внутренних и внешних сфер чувств (аятана)
И далее, монах отслеживает сами
по себе умственные процессы шести внутренних и внешних
сфер чувств.
Каким образом монах отслеживает сами по себе
умственные процессы шести внутренних и внешних сфер
чувств?
Либо его памятование соотносится с мыслью "Есть процессы ума" по мере необходимости, только ради знания и памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире не присваивает.
4. Семь факторов Постижения (бодджханга)
И далее, монах отслеживает сами
по себе умственные процессы семи факторов Постижения.
Каким образом монах отслеживает сами по себе
умственные процессы семи факторов Постижения?
Либо его памятование соотносится с мыслью "Есть процессы ума" по мере необходимости, только ради знания и памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире не присваивает.
5. Четыре данности для Благородных (арья-сачча)
И далее, монах отслеживает сами
по себе умственные процессы четырех данностей
для Благородных.
Каким образом монах отслеживает сами по себе
умственные процессы четырех данностей
для Благородных? При этом,
(1) монах распознает: "Это – страдание (дуккха) [ 26]" как оно есть;
(2) он распознает: "Это – источник страдания" как он есть;
(3) он распознает: "Это – прекращение страдания" как оно есть;
(4) он распознает: "Это – путь, ведущий к прекращению страданий"
как он есть.
(1) А в чем состоит данность для Благородных о страдании? Рождение – это страдание, старение – это страдание, смерть – это страдание; печаль, слезы, боль, горе и отчаяние – это страдание; связь с неприятным – это страдание, разлука с приятным – это страдание, неполучение желаемого – это страдание. Короче говоря, путь присваиваемых совокупностей (упадана кхандха) – это страдание.
А что такое рождение? Любое рождение, зарождение, происхождение, возникновение, приход, появление (присваиваемых) совокупностей, и приобретение сфер (чувств), – разнообразными существами из той или иной группы существ, – вот что называется рождением.
А что такое старение? Любое старение, одряхление, ухудшение здоровья, появление седины и морщин, упадок жизненной силы, ослабление способностей существ из той или иной группы существ, – вот что называется старением.
А что такое смерть? Умирание, уход, разрушение, исчезновение, кончина, смерть, разрушение совокупностей, покидание тела, прекращение жизненной способности, – вот что называется смертью.
А что такое печаль? Печаль, сомнение, грусть, внутренняя печаль, внутренняя грусть любого, кто страдает от несчастья, столкнувшегося с чем-то болезненным, – вот что называется печалью.
А что такое слезы? Плач, скорбь, жалобный крик, оплакивание, рыдание любого, кто страдает от несчастья, столкнувшегося с чем-то болезненным, – вот что называется слезами.
А что такое боль? Все, что переживается как телесная боль, телесное неудобство, боль или неудобство, вызванные телесным соприкосновением, – вот что называется болью.
А что такое горе? Все, что переживается как психическая (душевная) боль, психическое неудобство, боль или неудобство, вызванные соприкосновением рассудка, – вот что называется горем.
А что такое отчаяние? Любое отчаяние, уныние, безысходность любого, кто страдает от несчастья, кто соприкоснулся с чем-то мучительным, – вот что называется отчаянием.
А что такое страдание от связи с неприятным? При этом происходят нежелательные, нелюбимые, непривлекательные зрительные образы, звуки, запахи, вкусы и тактильные ощущения; или происходит связь, контакт, взаимоотношения, взаимодействие с теми, кто желает тебе зла, кто желает нанести вред, кто желает тебе неудобства, кто желает тебе не достичь покоя от привязанностей. Вот что называется страданием от связи с неприятным.
А что такое страдание от разлуки с приятным? При этом не происходят желательные, любимые, привлекательные зрительные образы, звуки, запахи, вкусы и тактильные ощущения; или не происходит связи, соприкосновения, взаимоотношений, взаимодействия с теми, кто желает тебе добра, кто желает принести пользу, кто желает тебе удобства, кто желает тебе достичь покоя от привязанностей, с матерью, отцом, братом, сестрой, друзьями, коллегами или родственниками. Вот что называется страданием от разлуки с приятным.
А что такое страдание неполучения желаемого? У существ, подверженных рождению, возникает желание: "О, пусть мы не будем подвержены рождению, и пусть рождение с нами не происходит". У существ, подверженных старению ... болезням ... смерти ... печали, слезам, боли, горю и отчаянию, возникает желание: "О, пусть мы не будем подвержены старению ... болезням ... смерти ... печали, слезам, боли, горю и отчаянию, и пусть старение ... болезни ... смерть ... печаль, слезы, боль, горе и отчаяние с нами не происходят". Но это не достигается желанием. В этом состоит страдание неполучения желаемого.
А каковы пять присваиваемых совокупностей, которые, короче говоря, являются страданием? Форма как присваиваемая совокупность, ощущение как присваиваемая совокупность, распознавание как присваиваемая совокупность, побуждение как присваиваемая совокупность, сознание как присваиваемая совокупность: именно они называются присваиваемыми совокупностями, которые, короче говоря, являются страданием.
Вот что называется данностью для Благородных о страдании.
(2) А в чем состоит данность для Благородных о происхождении страдания? Жажда (tanhā), которая приводит к повторному рождению, – сопровождаемая наслаждением и страстью, находящая удовольствие то в одном, то в другом, – то есть жажда чувственности, жажда становления, жажда не-становления.
И где эта возникающая жажда возникает и где эта обитающая жажда обитает? Что бы в мире ни казалось приятным и милым, здесь эта возникающая жажда возникает и здесь обитающая обитает.
А что же в мире кажется приятным и милым? Зрение в мире кажется приятным и милым: здесь эта возникающая жажда возникает и здесь обитающая обитает.
Слух ... Обоняние ... Чувство вкуса ... Осязание ... Рассудок (mano)...
Формы ... Звуки ... Запахи ... Вкусы ... Тактильные ощущения ... Понятия (dhammā)...
Сознание (viññāna) зрения ... Сознание обоняния ... Сознание ощущения вкуса ... Сознание тела ... Сознание рассудка ...
Соприкосновение (samphasso) зрения ... Соприкосновение обоняния ... Соприкосновение чувства вкуса ... Соприкосновение тела ... Соприкосновение рассудка ...
Ощущение (vedanā), рожденное соприкосновением зрения ... Ощущение, рожденное соприкосновением обоняния ... Ощущение, рожденное соприкосновением чувства вкуса ... Ощущение, рожденное соприкосновением осязания ... Ощущение, рожденное соприкосновением рассудка ...
Распознавание (sañña) форм ... Распознавание звуков ... Распознавание запахов ... Распознавание вкусов ... Распознавание тактильных ощущений ... Распознавание понятий ...
Побуждение (sañcetanā) по отношению к формам ... побуждение по отношению к звукам ... побуждение по отношению к запахам ... побуждение по отношению к вкусам ... побуждение по отношению к тактильным ощущениям ... побуждение по отношению к понятиям ...
Жажда (tanhā) форм ... жажда звуков ... жажда запахов ... жажда вкусов ... жажда тактильных ощущений ... жажда понятий ...
Рассуждение (vitakka) о формах ... рассуждение о звуках ... рассуждение о запахах ... рассуждение о вкусах ... рассуждение о тактильных ощущениях ... рассуждение об понятиях ...
Изучение (vicāra) форм ... изучение звуков ... изучение запахов ... изучение вкусов ... изучение тактильных ощущений ... изучение понятий в мире кажется приятным и милым: здесь эта возникающая жажда возникает и здесь обитающая обитает.
Вот что называется данностью для Благородных о происхождении страдания.
(3) А в чем состоит данность для Благородных о прекращении страдания? Полное угасание и прекращение, покидание и отбрасывание, освобождение и избавление от этой вот жажды (tanhā).
А где эта отбрасываемая жажда отбрасывается, и где эта прекращаемая жажда прекращается? Что бы в мире ни казалось приятным и милым, здесь эта отбрасываемая жажда отбрасывается, и здесь прекращаемая прекращается.
А что же в мире кажется приятным и милым? Зрение в мире кажется приятным и милым: здесь эта отбрасываемая жажда отбрасывается, и здесь прекращаемая прекращается.
Слух ... Обоняние ... Чувство вкуса ... Осязание ... Рассудок (mano)...
Формы ... Звуки ... Запахи ... Вкусы ... Тактильные ощущения ... Понятия (dhammā)...
Сознание (viññāna) зрения ... Сознание обоняния ... Сознание чувства вкуса ... Сознание тела ... Сознание рассудка ...
Соприкосновение (samphasso) зрения ... Соприкосновение обоняния ... Соприкосновение чувства вкуса ... Соприкосновение тела ... Соприкосновение рассудка ...
Ощущение (vedanā), рожденное соприкосновением зрения ... Ощущение, рожденное соприкосновением обоняния ... Ощущение, рожденное соприкосновением чувства вкуса ... Ощущение, рожденное соприкосновением осязания ... Ощущение, рожденное соприкосновением рассудка ...
Распознавание (sañña) форм ... Распознавание звуков ... Распознавание запахов ... Распознавание вкусов ... Распознавание тактильных ощущений ... Распознавание понятий ...
Побуждение (sañcetanā) по отношению к формам ... побуждение по отношению к звукам ... побуждение по отношению к запахам ... побуждение по отношению к вкусам ... побуждение по отношению к тактильным ощущениям ... побуждение по отношению к понятиям ...
Жажда (tanhā) форм ... жажда звуков ... жажда запахов ... жажда вкусов ... жажда тактильных ощущений ... жажда понятий ...
Рассуждение (vitakka) о формах ... рассуждение о звуках ... рассуждение о запахах ... рассуждение о вкусах ... рассуждение о тактильных ощущениях ... рассуждение об понятиях ...
Изучение (vicāra) форм ... изучение звуков ... изучение запахов ... изучение вкусов ... изучение тактильных ощущений ... изучение понятий в мире кажется приятным и милым: здесь эта отбрасываемая жажда отбрасывается, и здесь прекращаемая прекращается.
Вот что называется данностью для Благородных о прекращении страдания.
(4) А в чем состоит данность для Благородных о пути практики, ведущем к прекращению страданий? Именно этот благородный восьмеричный путь: правильное понимание (диттхи), правильная решимость (санкаппа), правильная речь (вача), правильное действие (камманта), правильный образ жизни (аджива), правильное усилие (ваяма), правильное памятование (сати), правильная собранность ума (самадхи).
А что такое правильное понимание? Знание о страдании, знание о происхождении страдания, знание о прекращении страдания. Знание о пути практики, ведущем к прекращению страдания: вот что называется правильным пониманием.
А что такое правильная решимость? Решимость, направленная на отречение, на свободу от зла, на непричинение вреда: вот что называется правильной решимостью.
А что такое правильная речь? Воздержание от лжи, от вызывающей рознь, от оскорбляющей речи, и от пустой болтовни: вот что называется правильной речью.
А что такое правильное действие? Воздержание от лишения жизни, от воровства, и от половых сношений: вот что называется правильным действием.
А что такое правильный образ жизни? При этом благородный приверженец, оставив нечестный образ жизни, ведет свою жизнь в соответствии с правильным образом жизни: вот что называется правильным образом жизни.
А что такое правильное усилие? При этом монах вызывает у себя желание (чханда), прилагает все силы, вырабатывает настойчивость (вирья), поддерживает и проявляет свое намерение (читта) ради предотвращения еще не возникших неумелых способов поведения (акусала-дхамма) ... ради устранения уже возникших неумелых способов поведения ... ради развития еще не возникших умелых способов поведения (кусала-дхамма) ... ради подержания, сохранения, увеличения, обилия, развития и совершенства уже возникших умелых способов поведения.
А что такое правильное памятование? При этом монах живет, отслеживая тело само по себе, пылко, осознанно и с памятованием, устраняя алчность и уныние по отношению к миру;
он живет, отслеживая ощущения сами по себе, пылко, осознанно и с памятованием, устраняя алчность и уныние по отношению к миру;
он живет, отслеживая ум в уме, пылко, осознанно и с памятованием, устраняя алчность и уныние по отношению к миру;
он живет, отслеживая процессы ума (дхамма) в процессах ума, пылко, осознанно и с памятованием, устраняя алчность и уныние по отношению к миру:
вот что называется правильным памятованием.
А что такое правильная собранность ума? При этом монах, – совершенно непривязанный к чувственности (кама), непривязанный к неумелым способам поведения (акусала-дхамма), – входит и остается в первой джхане: восторг (пити) и удовольствие (сукха), рожденные уединением, сопровождаемые рассуждением (витакка) и изучением (вичара).
С остановкой рассуждения и изучения, он входит и остается во второй джхане: восторг и удовольствие, рожденные собранностью ума (самадхи-джам), объединение сознания (четасо экодибхавам), свободным от рассуждения и изучения, внутренняя уверенность (аджджхаттам-сампасаданам).
С угасанием восторга (пити), он пребывает в безмятежном наблюдении (упекха), с памятованием (сати) и осознанностью (сампаджання); и испытывает физическое удовольствие (сукха). Он входит и остается в третьей джхане, и о нем благородные говорят: "В удовольствии живет тот, кто безмятежно наблюдает и распознает".
С отбрасыванием удовольствия и страдания, – так же, как перед этим исчезли радость и горе, – он входит и остается в четвертой джхане: памятовании, очищенном безмятежным наблюдением (упекха-сати-париcуддхи), ни удовольствии, ни страдании (адуккхам-асукха): вот что называется правильным собранностью ума.
Вот что называется данностью для Благородных о пути практики, ведущем к прекращению страданий.
Либо его памятование соотносится с мыслью "Есть процессы ума" по мере необходимости, только ради знания и памятования, и он живет, ни на что не опираясь, и ничто в мире не присваивает.
* * *
И любой, кто будет таким образом практиковать эти четыре основы памятования в течение семи лет, сможет получить один из следующих двух плодов: "высшее знание" ("Архатство"), здесь и сейчас, либо, если остаток присвоения все еще сохраняется, состояние "невозвращения". [28]
О, не принимайте за меру семь лет. Если кто-то будет таким образом практиковать эти четыре способа установления памятования в течение шести лет ... в течение пяти лет ... трех лет ... двух лет ... одного года, тогда он сможет получить один из следующих двух плодов: "высшее знание" ("Архатство"), здесь и сейчас, либо, если остаток присвоения все еще сохраняется, состояние "невозвращения".
О, не принимайте за меру один год. Если кто-то будет таким образом практиковать эти четыре способа установления памятования в течение семи месяцев ... в течение шести месяцев ... пяти месяцев ... четырех месяцев ... трех месяцев ... двух месяцев ... месяца ... половины месяца, тогда он сможет получить один из следующих двух плодов: "высшее знание" ("Архатство"), здесь и сейчас, либо, если остаток присвоения все еще сохраняется, состояние "невозвращения".
О, не принимайте за меру половину месяца. Если кто-то будет таким образом практиковать эти четыре способа установления памятования в течение недели, тогда он сможет получить один из следующих двух плодов: "высшее знание" ("Архатство"), здесь и сейчас, либо, если остаток присвоения все еще сохраняется, состояние "невозвращения".
'Это ведущий прямо к цели путь очищения существ, преодоления печали и слез, устранения страданий и бед, выхода на правильный путь, достижения Ниббаны, а именно, четыре способа установления памятования'. Так было сказано, и в связи с этим так было сказано".
Так сказал Благословенный. Радостные сердцем, монахи восхитились его словам.
Примечания
1. Повторение фраз "отслеживая тело само
по себе", "ощущения сами по себе", и т. д. предназначено для
того, чтобы медитирующий понял, насколько важно осознавать,
удерживается ли его внимание на одном выбранном объекте, и не
отклоняется в область другого созерцания. Например, когда
медитирующий созерцает любой телесный процесс, он может невольно
отвлечься на рассмотрение своих чувств, связанных с этим
телесным процессом. В таком случае он должен ясно осознавать,
что он ушел от первоначального предмета, и занялся созерцанием
ощущения. [Обратно]
2. Ум (на языке пали "читта", также
"сознание" или "винняна") в данном контексте означает
состояния ума или единицы моментальной продолжительности в
потоке ума. Процессы ума (дхамма), – это содержание ума,
или факторы ума, из которых состоят отдельные состояния ума. [Обратно]
3. "Внутренне": отслеживая собственное
дыхание; "внешне": отслеживая дыхание другого; "внутренне и
внешне": отслеживая попеременно свое дыхание и дыхание другого с
непрерывным вниманием. Сначала внимание обращается только на
собственное дыхание, и только на дальнейших этапах для практики
проницательности внимание обращается на процесс дыхания другого
человека. [Обратно]
4. Факторы возникновения (самудая-дхамма),
то есть условия возникновения дыхания тела; это: все тело
целиком, носовой проем и ум. [Обратно]
5. Условия исчезновения дыхания тела –
это: разрушение тела и носового проема, и прекращение
деятельности ума. [Обратно]
6. Созерцание то одних, то других
попеременно. [Обратно]
7. То есть памятование просто
направлено на сферу тела, и
восприятие пусто от всего остального.
Соответственно нужно понимать эту фразу в последующих
созерцаниях. [Обратно]
8. Сознание Араханта
перестает опираться на что-либо из "имени и образа" (нама-рупа).
[ Обратно]
9. Во всех созерцаниях тела, кроме
предыдущего, факторы происхождения: невежество, жажда, карма,
еда, и общая характеристика происхождения; факторы исчезновения:
исчезновение невежества, жажды, кармы, еды, и общая
характеристика исчезновения. [Обратно]
10. Так называемые "стихии" – это
первичные качества материи, объясняемые буддийской традицией как
твердость (земля), сцепление (вода), теплотворность (огонь), и
движение (ветер или воздух). [Обратно]
11. Здесь факторы возникновения:
невежество, жажда, карма, соприкосновение чувств, и общая
характеристика возникновения. Факторы исчезновения: исчезновение
этих четырех, и общая характеристика исчезновения. [Обратно]
12. Это относится к негибкому и
ленивому состоянию ума. [Обратно]
13. Это относится к беспокойному уму. [Обратно]
14. Ум медитативной поглощенности
тонко-телесной и нетелесной сферы (рупа-арупа-джхана). [Обратно]
15. Обычный ум, или чувственное состояние
существования (камавачара). [Обратно]
16. Ум чувственного состояния
существования, по отношению к которому есть другие более высокие
состояния ума. [Обратно]
17. Ум тонко-телесной и нетелесной
сферы, по отношению к которому нет более высоких земных
состояний ума. [Обратно]
18. Временно освобожденное от оков (килеса)
либо с помощью методичной практики рассмотрения явлений (випассана),
освобождающей от отдельных неумелых способов поведения силой их
противоположностей, либо с помощью медитативной собранности ума
(джхана). [Обратно]
19. Здесь факторы происхождения состоят
из невежества, жажды, кармы, тела-и-ума (нама-рупа). И
общей характеристики происхождения; факторы исчезновения:
пропадание невежества и т. д., и общая характеристика
исчезновения. [Обратно]
20. Здесь факторы возникновения – это
условия, которые создают препятствия, например ложное
рассуждение и т. п., факторы исчезновения – это условия, которые
устраняют препятствия, например правильная решимость. [Обратно]
21. Эти пять совокупностей или скоплений
образуют так называемую личность. Если они являются объектами
присвоения, то существование, в форме повторных рождений и
смертей, повторяется. [Обратно]
22. Факторы возникновения-исчезновения
для пяти совокупностей: для материальной формы, те же, что и для
поз; для ощущения, те же, что и для созерцания ощущения; для
распознавания и побуждений, те же, что и для ощущения; для ума,
те же, что и для созерцания ума. [Обратно]
23. Традиционный список десяти главных
оков (самйоджана), как он дан в собрании трактатов
("Сутта Питака"), следующий: (1) иллюзия "я", (2) скептицизм,
(3) привязанность к правилам и ритуалам, (4) чувственное
вожделение, (5) недоброжелательность, (6) жажда тонко-телесного
существования, (7) жажда бестелесного существования, (8)
тщеславие, (9) нетерпеливость, (10) невежество. [Обратно]
24. Факторы возникновения шести
физических оков чувств – это невежество, жажда, карма, еда, и
общая характеристика происхождения; факторы исчезновения: общая
характеристика исчезновения и пропадание невежества и т. д.
Факторы возникновения и исчезновения способа установления на
созерцании ума те же, что и у ощущения. [Обратно]
25. Здесь факторы возникновения и
исчезновения состоят только из условий, способствующих
возникновению и исчезновению факторов Постижения. [Обратно]
26. Дуккха: буквально, "то, что
трудно выносить, что тяжело терпеть". Можно перевести это слово
как "стресс".[Обратно]
27. Факторы возникновения и
исчезновения данностей нужно понимать как возникновение и
исчезновение страдания, жажды, и пути; данность о прекращении не
включается в это созерцание, так как это ни возникновение, ни
исчезновение. [Обратно]
28. То есть не-возвращения в мир
чувственности. Это последний этап перед достижением конечной
цели Архатства. [Обратно]