Перевод с английского: П. А.
Находясь в монастыре Джетавана в Саваттхи, Будда произнес стих (6) Дхаммапады в связи с историей монахов из Косамби.
Монахи из Косамби разделились на две группы. Одна группа следовала за знатоком Винаи, другая – за учителем Дхаммы, и обе группы часто ссорились между собой. Даже Будда не мог остановить их распри, поэтому он покинул монахов и провел вассу, ретрит в сезон дождей, в одиночестве, находясь в роще Раккхита возле леса Палилейяка. Только слон Палилейя навещал Будду.
Узнав причину ухода Будды, миряне из Косамби отказались делать приношения оставшимся монахам, что заставило монахов осознать свою ошибку и объединиться. Однако миряне не стали менять свое отношение к монахам, до тех пор последние не признают свою ошибку перед Буддой. Но Будда находился далеко, и шла середина сезона дождей, поэтому монахи вынуждены были провести вассу в страданиях и лишениях.
В конце вассы почтенный Ананда и пятьсот монахов пришли к Будде и принесли ему сообщение от Анатхапиндики и других мирских последователей с просьбой вернуться. Таким образом Будда вернулся обратно в монастырь Джетавана в Саваттхи. Монахи последовали за ним, пали к его ногам и попросили прощения. Будда порицал их за непослушание и велел им помнить, что все они когда-нибудь умрут и поэтому они должны прекратить вести себя как бессмертные и оставить свои ссоры.
Тогда Будда произнес следующие строфы:
В конце объяснения все собравшиеся монахи достигли плода "вхождения в поток".