Только для бесплатного распространения
(Перевод с пали и предисловие Д.А. Ивахненко)
"Подобно тому, монахи, как это тело поддерживается пищей, сохраняется благодаря пище, и не сохраняется без пищи; аналогично, монахи, и пять помех ... и семь факторов Постижения поддерживаются пищей, сохраняются благодаря пище, и не сохраняются без пищи"
Кая сутта (Санъютта Никая 46.2)
Во многих буддийских текстах говорится о преодолении "пяти помех" и о развитии "семи факторов Постижения". В Ахара сутте раскрывается секрет того, каким же образом это осуществляется, – с помощью основательного внимания (йонисо манасикара). С другой стороны, неосновательное внимание ведет к разрастанию помех и мешает развитию факторов пробуждения.
Внимание избирательно направляется таким образом, чтобы управлять процессом классификации и обозначения непосредственных соприкосновений – распознаванием (сання).
"Вся (сання) имеет характеристику распознавания; её функцией является создание представления (нимитта), которое служит предпосылкой последующего распознавания: "Это та же самая вещь" – как плотники и т.п. делают с деревом, и т.д.; её проявлением является порождение уверенности благодаря соответствующим образом уловленному представлению – как слепой, воспринимающий слона ( Удана 6-4 ); её основой служит любой приблизившийся объект – как распознавание "люди" возникает у молодых животных в отношении пугал."
Висуддхимагга (глава 14 §130)
Каким же образом развивается основательное внимание? При этом внимание направляется на те представления (нимитта), которые способствуют развитию распознавания, соответствующего умелым способам поведения. Возьмем для примера представление привлекательности (субха-нимитта), который первым упоминается в данной сутте. В сутте говорится, что практика неосновательного внимания по отношению к представлению привлекательности приводит к возникновению и увеличению чувственного желания. Это происходит, когда человек избирательно замечает в наблюдаемом объекте те качества, которые вызывают у него приятные ассоциации. Вовлекаясь в эти приятные ассоциации, развивая избирательное распознавание привлекательности (субха-сання), человек начинает испытывать страсть по отношению к данному объекту.
Далее в сутте говорится, что для того, чтобы перестать подпитывать чувственное желание, нужно обратить основательное внимание на представление отсутствия привлекательности (асубха-нимитта). Обратите внимание, что здесь имеется в виду не представление привлекательности со знаком минус, раздражения и возмущения (патигха-нимитта), уделение внимания которому вызывает недоброжелательность, а именно представление отсутствия привлекательности как таковое, остановка восприятия лишь на том, что непосредственно воспринимается, без излишних ассоциативных наслоений.
Яркий пример такой практики приводится в первой главе Висуддхимагги (§55). Старейшина Махатисса, живший в Четияпаббате, практиковал одну из разновидностей избирательного распознавания отсутствия привлекательности (асубха-сання), – избирательное распознавание костей тела. Утром он пошел за подаянием в Анурадхапуру. Навстречу ему из Анарудхапуры шла женщина, поссорившаяся со своим мужем и направлявшаяся к своим родственникам. Разодетая и разукрашенная, как небесная дева, женщина, увидев старейшину на дороге, из низких помыслов громко рассмеялась. Услышав это, старейшина поднял взгляд и заметил именно кости зубов, открывшихся в улыбке. Отправившись дальше по дороге, старейшина встретил мужа этой женщины. Муж спросил его, не видел ли он случайно женщины. Старейшина ответил, что заметил по дороге лишь некую совокупность костей, и не обратил внимания на то, мужчина ли это или женщина. Таким образом, старейшина Махатисса, управляя своим вниманием, настроился исключительно на избирательное распознавание костей, и не замечал других качеств. За счет этого он получил возможность прекратить ассоциативные наслоения, касающиеся привлекательности.
Далее в данной сутте для развития фактора сосредоточения рекомендуется представление спокойствия (саматха-нимитта) и представление собранности (абьягга-нимитта).
Смысл представления спокойствия объясняется в Мохавиччхедани (Mya: .161):
Представление спокойствия – это представление для повторного вызова спокойствия после улавливания внешнего вида (āкāра) спокойствия.
Таким образом, уловив однажды характерные признаки спокойствия, практикующий может, настроившись на это представление, вновь достичь спокойствия. Например, уловив представление достижения медитативного погружения (джхана), практикующий может вновь его достичь, настроившись на этот образ.
В Поттхапада сутте ( ДН 9 )описывается, как при медитативном погружении одни виды избирательного распознавания сменяются другими, – например, при вхождении в первую джхану распознавание чувственных удовольствий сменяется распознаванием восторга и счастья. За счет прекращения мыслительных ассоциативных наслоений на воспринимаемую опору сосредоточения высвобождаются ассоциируемые с данной опорой восторг и счастье. Расширяя представление опоры сосредоточения, например, одного из четырех основных цветов (бирюзовый, лиловый, желтый, белый) или четырех первоэлементов (твердое, жидкое, газообразное и плазменное состояние), практикующий расширяет в пространстве и соответствующее избирательное распознавание. Например, как описывается в Вимуттимагге (стр. 159), расширяя представление сосредоточения на дыхании в область кончика носа, межбровья, лба, практикующий ощущает себя так, как будто его голова наполнена воздухом. При этом соответствующие области тела в первой джхане наполняются восторгом и счастьем.
На этих двух примерах видны две ключевых области применения представлений, – во-первых, для управления избирательным распознаванием и прекращения илюзорных наслоений, и во-вторых, для повторного вхождения в достигнутые медитативные погружения, и их углубление. В целом направленность внимания на те или иные представления играет определяющую роль в развитии как неумелых, так и умелых способов поведения.
Sāvatthinidāna.m. |
В Саваттхи. |
"Pañcannañca, bhikkhave, nīvara.nāna.m sattannañca bojjha'ngāna.m āhārañca anāhārañca desessāmi; ta.m su.nātha. |
"Монахи, я обучу вас подпитыванию и лишению пищи пяти помех и семи факторов Постижения. Слушайте: |
|
(Подпитывание пяти помех) |
Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā kāmacchandassa uppādāya, uppannassa vā kāmacchandassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, subhanimitta.m. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā kāmacchandassa uppādāya, uppannassa vā kāmacchandassa bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что же служит пищей для возникновения ещё не возникшего чувственного желания, или для увеличения и разрастания уже возникшего чувственного желания? Есть, монахи, представление привлекательности (субха-нимитта). Уделять ему неосновательное внимание, – вот пища для возникновения ещё не возникшего чувственного желания, или для увеличения и разрастания уже возникшего чувственного желания. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā byāpādassa uppādāya, uppannassa vā byāpādassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, pa.tighanimitta.m. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā byāpādassa uppādāya, uppannassa vā byāpādassa bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что служит пищей для возникновения ещё невозникшей недоброжелательности, или для увеличения и разрастания уже возникшей недоброжелательности? Есть представление возмущения (патигха-нимитта). Уделять ему неосновательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникшей недоброжелательности, или для увеличения и разрастания уже возникшей недоброжелательности. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā thinamiddhassa uppādāya, uppannassa vā thinamiddhassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, arati tandi vijambhitā bhattasammado cetaso ca līnatta.m. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā thinamiddhassa uppādāya, uppannassa vā thinamiddhassa bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что служит пищей для возникновения ещё не возникших лени и сонливости, или для увеличения и разрастания уже возникших лени и сонливости? Есть уныние, вялость, зевота, опьяненность едой, и медлительность ума. Уделять им неосновательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникших лени и сонливости, или для увеличения и разрастания уже возникших лени и сонливости. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā uddhaccakukkuccassa uppādāya, uppannassa vā uddhaccakukkuccassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, cetaso avūpasamo. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā uddhaccakukkuccassa uppādāya, uppannassa vā uddhaccakukkuccassa bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что служит пищей для возникновения ещё невозникших неугомонности и беспокойства, или для увеличения и разрастания уже возникших неугомонности и беспокойства? Есть неспокойствие разума. Уделять ему неосновательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникших неугомонности и беспокойства, или для увеличения и разрастания уже возникших неугомонности и беспокойства. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannāya vā vicikicchāya uppādāya, uppannāya vā vicikicchāyabhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, vicikicchā.t.thānīyā dhammā. Tattha ayonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannāya vā vicikicchāya uppādāya, uppannāya vā vicikicchāya bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что служит пищей для возникновения ещё невозникшей неуверенности, или для увеличения и разрастания уже возникшей неуверенности? Есть умственные качества, которые выступают в качестве основы неуверенности. Уделять им неосновательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникшей неуверенности, или для увеличения и разрастания уже возникшей неуверенности. |
|
(Подпитывание факторов Постижения) |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā satisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā satisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, satisambojjha'nga.t.thānīyā dhammā. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā satisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā satisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
А что служит пищей для возникновения ещё невозникшего памятования как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего памятования как фактора Постижения? Есть умственные качества, которые выступают в качестве основы памятования как фактора Постижения. Уделять им основательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникшего памятования как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего памятования как фактора Постижения. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā dhammavicayasambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā dhammavicayasambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, kusalākusalā dhammā sāvajjānavajjā dhammā hīnapa.nītā dhammā ka.nhasukkasappa.tibhāgā dhammā. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā dhammavicayasambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā dhammavicayasambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит пищей для возникновения ещё невозникшего различения умственных качеств как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего различения умственных качеств? Есть умственные качества умелые и неумелые, порицаемые и безупречные, низменные и возвышенные, сопричастные злу и добру. Уделять им основательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникшего различения умственных качеств как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего различения умственных качеств. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā vīriyasambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā vīriyasambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, ārambhadhātu nikkamadhātu parakkamadhātu. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā vīriyasambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā vīriyasambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит пищей для возникновения ещё невозникшего усердия как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего усердия? Есть элемент энтузиазма, элемент старания, элемент решительности. Уделять им основательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникшего усердия как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего усердия. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā pītisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā pītisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, pītisambojjha'nga.t.thānīyā dhammā. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā pītisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā pītisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит пищей для возникновения ещё невозникшего восторга как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего восторга? Есть умственные качества, которые выступают в качестве основы для восторга как фактора Постижения. Уделять им основательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникшего восторга как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего восторга. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā passaddhisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā passaddhisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, kāyappassaddhi cittappassaddhi. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā passaddhisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā passaddhisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит пищей для возникновения ещё невозникшего расслабления как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего расслабления? Есть физическое расслабление и есть умственное расслабление. Уделять им основательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникшего расслабления как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего расслабления. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā samādhisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā samādhisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, samathanimitta.m abyagganimitta.m. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā samādhisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā samādhisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит пищей для возникновения ещё невозникшего сосредоточения как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего сосредоточения? Есть представление спокойствия (саматха-нимитта), представление собранности (абьягга-нимитта). Уделять им основательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникшего сосредоточения как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего сосредоточения. |
"Ko ca, bhikkhave, āhāro anuppannassa vā upekkhāsambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā upekkhāsambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, upekkhāsambojjha'nga.t.thānīyā dhammā. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamāhāro anuppannassa vā upekkhāsambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā upekkhāsambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит пищей для возникновения ещё невозникшего безмятежного наблюдения как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего безмятежного наблюдения? Есть умственные качества, которые выступают в качестве основы безмятежного наблюдения как фактора Постижения. Уделять им основательное внимание, – вот пища для возникновения ещё невозникшего безмятежного наблюдения как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего безмятежного наблюдения как фактора Постижения. |
|
(Лишение пищи пяти помех) |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā kāmacchandassa uppādāya, uppannassa vā kāmacchandassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, asubhanimitta.m. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā kāmacchandassa uppādāya, uppannassa vā kāmacchandassa bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшего чувственного желания, или для увеличения и разрастания уже возникшего чувственного желания? Есть тема отсутствия привлекательности. Уделять ей основательное внимание, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшего чувственного желания, или для увеличения и разрастания уже возникшего чувственного желания. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā byāpādassa uppādāya, uppannassa vā byāpādassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, mettācetovimutti. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā byāpādassa uppādāya, uppannassa vā byāpādassa bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшей недоброжелательности, или для увеличения и разрастания уже возникшей недоброжелательности? Есть освобождение разума с помощью дружелюбия. Уделять ему основательное внимание, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшей недоброжелательности, или для увеличения и разрастания уже возникшей недоброжелательности. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā thinamiddhassa uppādāya, uppannassa vā thinamiddhassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, ārambhadhātu nikkamadhātu parakkamadhātu. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā thinamiddhassa uppādāya, uppannassa vā thinamiddhassa bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникших лени и сонливости, или для увеличения и разрастания уже возникших лени и сонливости? Есть элемент энтузиазма, элемент старания, элемент решительности. Уделять им основательное внимание, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникших лени и сонливости, или для увеличения и разрастания уже возникших лени и сонливости. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā uddhaccakukkuccassa uppādāya, uppannassa vā uddhaccakukkuccassa bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, cetaso vūpasamo. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā uddhaccakukkuccassa uppādāya, uppannassa vā uddhaccakukkuccassa bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникших неугомонности и беспокойства, или для увеличения и разрастания уже возникших неугомонности и беспокойства? Есть спокойствие разума. Уделять ему основательное внимание, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникших неугомонности и беспокойства, или для увеличения и разрастания уже возникших неугомонности и беспокойства. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannāya vā vicikicchāya uppādāya, uppannāya vā vicikicchāya bhiyyobhāvāya vepullāya? Atthi, bhikkhave, kusalākusalā dhammā sāvajjānavajjā dhammā hīnapa.nītā dhammā ka.nhasukkasappa.tibhāgā dhammā. Tattha yonisomanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannāya vā vicikicchāya uppādāya, uppannāya vā vicikicchāya bhiyyobhāvāya vepullāya. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшей неуверенности, или для увеличения и разрастания уже возникшей неуверенности? Есть умственные качества умелые и неумелые, порицаемые и безупречные, низменные и возвышенные, сопричастные злу и добру. Уделять им основательное внимание, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшей неуверенности, или для увеличения и разрастания уже возникшей неуверенности. |
|
(Лишение пищи Факторов Постижения) |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā satisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā satisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, satisambojjha'nga.t.thānīyā dhammā. Tattha amanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā satisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā satisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
А что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшего памятования как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего памятования как фактора Постижения? Есть умственные качества, которые выступают в качестве основы для памятования как фактора Постижения. Не уделять им внимания, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшего памятования как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего памятования как фактора Постижения. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā dhammavicayasambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā dhammavicayasambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, kusalākusalā dhammā sāvajjānavajjā dhammā hīnapa.nītā dhammā ka.nhasukkasappa.tibhāgā dhammā. Tattha amanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā dhammavicayasambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā dhammavicayasambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшего различения умственных качеств как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего различения умственных качеств? Есть умственные качества умелые и неумелые, порицаемые и безупречные, низменные и возвышенные, сопричастные злу и добру. Не уделять им внимания, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшего различения умственных качеств как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего различения умственных качеств. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā vīriyasambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā vīriyasambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, ārambhadhātu nikkamadhātu parakkamadhātu. Tattha amanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā vīriyasambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā vīriyasambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшего усердия как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего усердия? Есть элемент энтузиазма, элемент старания, элемент решительности. Не уделять им внимания, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшего усердия как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего усердия. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā pītisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā pītisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, pītisambojjha'nga.t.thānīyā dhammā. Tattha amanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā pītisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā pītisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшего восторга как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего восторга? Есть умственные качества, которые выступают в качестве основы для восторга как фактора Постижения. Не уделять им внимания, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшего восторга как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего восторга. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā passaddhisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā passaddhisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, kāyappassaddhi cittappassaddhi. Tattha amanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā passaddhisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā passaddhisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшего расслабления как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего расслабления? Есть физическое расслабление и есть умственное расслабление. Не уделять им внимания, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшего расслабления как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего расслабления. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā samādhisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā samādhisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, samathanimitta.m abyagganimitta.m. Tattha amanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā samādhisannassa vā samādhisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, samathanimitta.m abyagganimitta.m. Tattha amanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā samādhisambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā samādhisambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшего сосредоточения как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего сосредоточения? Есть представление спокойствия (саматха-нимитта), представление собранности (абьягга-нимитта). Не уделять им внимания, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшего сосредоточения как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего сосредоточения. |
"Ko ca, bhikkhave, anāhāro anuppannassa vā upekkhāsambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā upekkhāsambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā? Atthi, bhikkhave, upekkhāsambojjha'nga.t.thānīyā dhammā. Tattha amanasikārabahulīkāro – ayamanāhāro anuppannassa vā upekkhāsambojjha'ngassa uppādāya, uppannassa vā upekkhāsambojjha'ngassa bhāvanāya pāripūriyā"ti. |
И что служит недостатком пищи для возникновения ещё невозникшего безмятежного наблюдения как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего безмятежного наблюдения как фактора Постижения? Есть умственные качества, которые выступают в качестве основы для безмятежного наблюдения как фактора Постижения. Не уделять им внимания, – вот недостаток пищи для возникновения ещё невозникшего безмятежного наблюдения как фактора Постижения, или для развития и совершенствования уже возникшего безмятежного наблюдения как фактора Постижения". |