Switch theme

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 

Pāḷi MS. Translated by Bhikkhu Sujato

  • Saṁyutta Nikāya 56.86  Linked Discourses 56.86
  • 9. Tatiyaāmakadhaññapeyyālavagga  9. Abbreviated Texts on Raw Grain

Kumārikasutta 
Kumārikasutta → kumāriyaṁ (pts1ed)
Women and Girls

… “Evameva kho, bhikkhave, appakā te sattā ye itthikumārikapaṭiggahaṇā paṭiviratā; atha kho eteva bahutarā sattā ye itthikumārikapaṭiggahaṇā appaṭiviratā …pe…. 
itthikumārikapaṭiggahaṇā → itthīkumārikapaṭiggahaṇā (sya1ed, sya2ed); itthikumārapāṭiggahaṇā (pts1ed); itthikumārikāpaṭiggahaṇā (mr)
“… the sentient beings who refrain from receiving women and girls are few, while those who don’t refrain are many. …”

Chaṭṭhaṁ. 

Pāḷi MS. Translated by Bhikkhu Sujato

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 


Copyright Info © Dhamma.gift 2022-2025
💡 Hint: To copy a link to a specific location, click at the end of the Pali line — there’s an invisible link there.