Switch theme

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 

Translated by Bhikkhu Sujato

  • Saṁyutta Nikāya 1.28  Linked Discourses 1.28
  • 3. Sattivagga  3. A Sword

Mahaddhanasutta  Affluent

“Mahaddhanā mahābhogā,  “The affluent and the wealthy,
raṭṭhavantopi khattiyā;  even the aristocrats who rule the land,
Aññamaññābhigijjhanti,  are jealous of each other,
kāmesu analaṅkatā.  insatiable in sensual pleasures.

Tesu ussukkajātesu,  Among those of such an avid nature,
bhavasotānusārisu;  flowing along the stream of lives,
Kedha taṇhaṁ pajahiṁsu, 
Kedha taṇhaṁ → rodhataṇhaṁ (sya-all, km); gedhataṇhaṁ (pts1ed, pts2ed, mr) | pajahiṁsu → pavāhiṁsu (sya-all, km, mr)
who here has given up craving?
ke lokasmiṁ anussukā”ti.  Who in the world is not avid?”

“Hitvā agāraṁ pabbajitā,  “Having given up their home, their child, their cattle,
hitvā puttaṁ pasuṁ piyaṁ;  and all that they love, they went forth.
Hitvā rāgañca dosañca,  Having given up desire and hate,
avijjañca virājiya;  having dispelled ignorance,
Khīṇāsavā arahanto,  the perfected ones with defilements ended—
te lokasmiṁ anussukā”ti.  they in the world are not avid.”

Translated by Bhikkhu Sujato

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 


Copyright Info © Dhamma.gift 2022-2025
💡 Hint: To copy a link to a specific location, click at the end of the Pali line — there’s an invisible link there.
Loading dictionary...