Switch theme

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 

Pali MS. Translated by Bhikkhu Sujato

  • Saṁyutta Nikāya 2.14  Linked Discourses 2.14
  • 2. Anāthapiṇḍikavagga  2. With Anāthapiṇḍika

Nandanasutta  With Nandana

Ekamantaṁ ṭhito kho nandano devaputto bhagavantaṁ gāthāya ajjhabhāsi:  Standing to one side, the god Nandana addressed the Buddha in verse:

“Pucchāmi taṁ gotama bhūripañña,  “I ask you, Gotama, whose wisdom is vast,
Anāvaṭaṁ bhagavato ñāṇadassanaṁ;  the Blessed One of unhindered knowledge and vision.
Kathaṁvidhaṁ sīlavantaṁ vadanti,  What kind of person do they call ethical?
Kathaṁvidhaṁ paññavantaṁ vadanti;  What kind of person do they call wise?
Kathaṁvidho dukkhamaticca iriyati,  What kind of person lives on after transcending suffering?
Kathaṁvidhaṁ devatā pūjayantī”ti.  What kind of person is worshipped by the deities?”

“Yo sīlavā paññavā bhāvitatto,  “A person who is ethical, wise, evolved,
Samāhito jhānarato satīmā;  becomes serene, loving absorption, mindful,
Sabbassa sokā vigatā pahīnā,  who’s gotten rid of and given up all sorrows,
Khīṇāsavo antimadehadhārī.  with defilements ended, they bear their final body.

Tathāvidhaṁ sīlavantaṁ vadanti,  That’s the kind of person they call ethical.
Tathāvidhaṁ paññavantaṁ vadanti;  That’s the kind of person they call wise.
Tathāvidho dukkhamaticca iriyati,  That kind of person lives on after transcending suffering.
Tathāvidhaṁ devatā pūjayantī”ti.  That kind of person is worshipped by the deities.”

Pali MS. Translated by Bhikkhu Sujato

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 


Copyright Info © Dhamma.gift 2022-2025
💡 Hint: To copy a link to a specific location, click at the end of the Pali line — there’s an invisible link there.