Switch theme

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 

Pāḷi MS Translated by Bhikkhu Sujato

  • Saṁyutta Nikāya 22.135  Linked Discourses 22.135
  • 13. Avijjāvagga  13. Ignorance

Tatiyakoṭṭhikasutta 
Tatiyakoṭṭhikasutta → tatiyakoṭṭhitasuttaṁ (bj); koṭṭhita 3 (pts1ed)
With Koṭṭhita (3rd)

Taññeva nidānaṁ.  The same setting.
Ekamantaṁ nisinno kho āyasmā sāriputto āyasmantaṁ mahākoṭṭhikaṁ etadavoca:  Sāriputta said to Mahākoṭṭhita:

“‘avijjā, avijjā’ti, āvuso koṭṭhika, vuccati.  “Reverend Koṭṭhita, they speak of this thing called ‘ignorance’.
Katamā nu kho, āvuso, avijjā;  What is ignorance?
kittāvatā ca avijjāgato hotī”ti?  And how is an ignorant person defined?”

“Idhāvuso, assutavā puthujjano rūpaṁ nappajānāti, rūpasamudayaṁ nappajānāti, rūpanirodhaṁ nappajānāti, rūpanirodhagāminiṁ paṭipadaṁ nappajānāti.  “Reverend, it’s when an unlearned ordinary person doesn’t understand form, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation.
Vedanaṁ nappajānāti …pe…  They don’t understand feeling …
saññaṁ …  perception …
saṅkhāre …  choices …
viññāṇaṁ nappajānāti, viññāṇasamudayaṁ nappajānāti, viññāṇanirodhaṁ nappajānāti, viññāṇanirodhagāminiṁ paṭipadaṁ nappajānāti.  consciousness, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation.

Ayaṁ vuccatāvuso, avijjā;  This is called ignorance.
ettāvatā ca avijjāgato hotī”ti.  And this is how an ignorant person is defined.”

Evaṁ vutte, āyasmā sāriputto āyasmantaṁ mahākoṭṭhikaṁ etadavoca:  When he said this, Venerable Sāriputta said to him:

“‘vijjā, vijjā’ti, āvuso koṭṭhika, vuccati.  “Reverend Koṭṭhita, they speak of this thing called ‘knowledge’.
Katamā nu kho, āvuso, vijjā;  What is knowledge?
kittāvatā ca vijjāgato hotī”ti?  And how is a knowledgeable person defined?”

“Idhāvuso, sutavā ariyasāvako rūpaṁ pajānāti, rūpasamudayaṁ pajānāti, rūpanirodhaṁ pajānāti, rūpanirodhagāminiṁ paṭipadaṁ pajānāti.  “Reverend, it’s when a learned noble disciple understands form, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation.
Vedanaṁ …  They understand feeling …
saññaṁ …  perception …
saṅkhāre …  choices …
viññāṇaṁ pajānāti, viññāṇasamudayaṁ pajānāti, viññāṇanirodhaṁ pajānāti, viññāṇanirodhagāminiṁ paṭipadaṁ pajānāti.  consciousness, its origin, its cessation, and the practice that leads to its cessation.

Ayaṁ vuccatāvuso, vijjā;  This is called knowledge.
ettāvatā ca vijjāgato hotī”ti.  And this is how a knowledgeable person is defined.”

Dasamaṁ. 

Avijjāvaggo tatiyo. 

Tassuddānaṁ 

Samudayadhamme tīṇi, 
assādo apare duve; 
Samudaye ca dve vuttā, 
koṭṭhike apare tayoti. 

Pāḷi MS Translated by Bhikkhu Sujato

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 


Copyright Info © Dhamma.gift 2022-2025
💡 Hint: To copy a link to a specific location, click at the end of the Pali line — there’s an invisible link there.
Loading dictionary...