Khandhasutta
The Aggregates
“Yo, bhikkhave, rūpasmiṁ chandarāgo, cittasseso upakkileso …pe… yo viññāṇasmiṁ chandarāgo, cittasseso upakkileso.
“Mendicants, desire and greed for form, feeling, perception, choices, or consciousness is a corruption of the mind.
Yato kho, bhikkhave, bhikkhuno imesu pañcasu ṭhānesu cetaso upakkileso pahīno hoti, nekkhammaninnañcassa cittaṁ hoti.
When a mendicant has given up mental corruption in these five cases, their mind inclines to renunciation.
Nekkhammaparibhāvitaṁ cittaṁ kammaniyaṁ khāyati, abhiññā sacchikaraṇīyesu dhammesū”ti.
A mind imbued with renunciation is declared to be capable of directly knowing anything that can be realized.”
Cakkhu rūpañca viññāṇaṁ,
phasso ca vedanāya ca;
Saññā ca cetanā taṇhā,
dhātu khandhena te dasāti.
Kilesasaṁyuttaṁ samattaṁ.
The Linked Discourses on corruptions are complete.