Uṇhavalāhakasutta
Gods of the Warm Clouds
Ekamantaṁ nisinno kho so bhikkhu bhagavantaṁ etadavoca:
Seated to one side, that mendicant said to the Buddha:
“ko nu kho, bhante, hetu, ko paccayo, yenekadā uṇhaṁ hotī”ti?
“Sir, what is the cause, what is the reason why sometimes it becomes warm?”
“Santi, bhikkhu, uṇhavalāhakā nāma devā.
“Mendicant, there are what are called gods of the warm clouds.
Tesaṁ yadā evaṁ hoti:
Sometimes they think:
‘yannūna mayaṁ sakāya ratiyā vaseyyāmā’ti, tesaṁ taṁ cetopaṇidhimanvāya uṇhaṁ hoti.
‘Why don’t we revel in our own kind of enjoyment?’ Then, in accordance with their wish, it becomes warm.
Ayaṁ kho, bhikkhu, hetu, ayaṁ paccayo, yenekadā uṇhaṁ hotī”ti.
This is the cause, this is the reason why sometimes it becomes warm.”