Switch theme

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 

Pāḷi MS. Translated by Bhikkhu Sujato

  • Sutta Nipāta 5.14  Anthology of Discourses 5.14

Udayamāṇavapucchā  The Questions of Udaya

“Jhāyiṁ virajamāsīnaṁ,  “To the meditator, rid of hopes,”
(iccāyasmā udayo)  said Venerable Udaya,
Katakiccaṁ anāsavaṁ;  “who has completed the task, is free of defilements,
Pāraguṁ sabbadhammānaṁ,  and has gone beyond all things,
Atthi pañhena āgamaṁ;  I have come seeking with a question.
Aññāvimokkhaṁ pabrūhi,  Tell me the liberation by enlightenment,
Avijjāya pabhedanaṁ”.  the smashing of ignorance.”

“Pahānaṁ kāmacchandānaṁ,  “The giving up of both”
(udayāti bhagavā)  replied the Buddha,
Domanassāna cūbhayaṁ;  “sensual desires and displeasures;
Thinassa ca panūdanaṁ,  the dispelling of dullness,
Kukkuccānaṁ nivāraṇaṁ.  and the prevention of remorse;

Upekkhāsatisaṁsuddhaṁ,  pure equanimity and mindfulness,
dhammatakkapurejavaṁ;  preceded by investigation of principles—
Aññāvimokkhaṁ pabrūmi,  this, I declare, is liberation by enlightenment,
avijjāya pabhedanaṁ”.  the smashing of ignorance.”

“Kiṁsu saṁyojano loko,  “What fetters the world?
kiṁsu tassa vicāraṇaṁ;  How does it travel about?
Kissassa vippahānena,  With the giving up of what
nibbānaṁ iti vuccati”.  is extinguishment spoken of?”

“Nandisaṁyojano loko,  “Delight fetters the world.
vitakkassa vicāraṇaṁ;  It travels about by means of thought.
Taṇhāya vippahānena,  With the giving up of craving
nibbānaṁ iti vuccati”.  extinguishment is spoken of.”

“Kathaṁ satassa carato,  “For one living mindfully,
viññāṇaṁ uparujjhati;  how does consciousness cease?
Bhagavantaṁ puṭṭhumāgamma,  We’ve come to ask you, worthy sir:
taṁ suṇoma vaco tava”.  let us hear what you say.”

“Ajjhattañca bahiddhā ca,  “Not taking pleasure in feeling
Vedanaṁ nābhinandato;  internally and externally—
Evaṁ satassa carato,  for one living mindfully,
Viññāṇaṁ uparujjhatī”ti.  that’s how consciousness ceases.”

Udayamāṇavapucchā terasamā. 

Pāḷi MS. Translated by Bhikkhu Sujato

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 


Copyright Info © Dhamma.gift 2022-2025
💡 Hint: To copy a link to a specific location, click at the end of the Pali line — there’s an invisible link there.
Dictionary load failed