Switch theme

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 

Pāḷi MS Translated by Bhikkhu Sujato

  • Theragāthā 2.4  Verses of the Senior Monks 2.4
  • Dukanipāta  The Book of the Twos
  • Paṭhamavagga  Chapter One

Gaṅgātīriyattheragāthā  Gaṅgātīriya

“Tiṇṇaṁ me tālapattānaṁ,  My hut on the bank of the Ganges
gaṅgātīre kuṭī katā;  is made from three palm leaves.
Chavasittova me patto,  My alms-bowl is a funeral pot,
paṁsukūlañca cīvaraṁ.  my robe is cast-off rags.

Dvinnaṁ antaravassānaṁ,  In my first two rainy seasons
ekā vācā me bhāsitā;  I spoke only one word.
Tatiye antaravassamhi,  In my third rainy season
tamokhandho padālito”ti. 
tamokhandho → tamokkhandho (bj, sya1ed, sya2ed)
the mass of darkness was shattered.

… Gaṅgātīriyo thero …. 

Pāḷi MS Translated by Bhikkhu Sujato

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 


Copyright Info © Dhamma.gift 2022-2025
💡 Hint: To copy a link to a specific location, click at the end of the Pali line — there’s an invisible link there.