1"Bhikkhus, these eight persons are worthy of gifts … an unsurpassed field of merit for the world. What eight? The stream-enterer, the one practicing for realization of the fruit of stream-entry … the arahant, the one practicing for realization of the fruit of arahantship. These eight persons, bhikkhus, are worthy of gifts … an unsurpassed field of merit for the world." | 1"Aṭṭhime, bhikkhave, puggalā āhuneyyā … pe … anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassa. Katame aṭṭha? Sotāpanno, sotāpattiphalasacchikiriyāya paṭipanno … pe … arahā, arahattāya paṭipanno. Ime kho, bhikkhave, aṭṭha puggalā āhuneyyā … pe … anuttaraṁ puññakkhettaṁ lokassāti. |
2The four practicing the way
and the four established in the fruit:
the eight persons among beings—
this is the foremost Saṅgha. | 2Cattāro ca paṭipannā,
cattāro ca phale ṭhitā;
Esa saṅgho samukkaṭṭho,
sattānaṁ aṭṭha puggalā. |
3For people intent on sacrifice,
for living beings seeking merit,
making merit that ripens in the acquisitions,
what is given here bears great fruit. | 3Yajamānānaṁ manussānaṁ,
puññapekkhāna pāṇinaṁ;
Karotaṁ opadhikaṁ puññaṁ,
ettha dinnaṁ mahapphalan"ti. |