Switch theme

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 

Pāḷi MS Translated by Bhikkhu Sujato

  • Saṁyutta Nikāya 35.204  Linked Discourses 35.204
  • 17. Saṭṭhipeyyālavagga  17. Sixty Abbreviated Texts

Ajjhattātītayadaniccasutta 
Ajjhattātītayadaniccasutta → yadanicca (aṭṭhārasa) 1 (pts1ed)
The Interior and What’s Impermanent in the Past

“Cakkhu, bhikkhave, aniccaṁ atītaṁ.  “Mendicants, in the past the eye, ear, nose, tongue, body, and mind were impermanent.
Yadaniccaṁ, taṁ dukkhaṁ.  What’s impermanent is suffering.
Yaṁ dukkhaṁ, tadanattā.  What’s suffering is not-self.
Yadanattā, taṁ ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññāya daṭṭhabbaṁ …pe…  And what’s not-self should be truly seen with right understanding like this: ‘This is not mine, I am not this, this is not my self.’ …”
jivhā aniccā atītā. 
Yadaniccaṁ, taṁ dukkhaṁ. 
Yaṁ dukkhaṁ, tadanattā. 
Yadanattā, taṁ ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññāya daṭṭhabbaṁ …pe… 
mano anicco atīto. 
Yadaniccaṁ, taṁ dukkhaṁ. 
Yaṁ dukkhaṁ, tadanattā. 
Yadanattā, taṁ ‘netaṁ mama, nesohamasmi, na meso attā’ti evametaṁ yathābhūtaṁ sammappaññāya daṭṭhabbaṁ. 

Evaṁ passaṁ …pe… 
nāparaṁ itthattāyāti pajānātī”ti. 

Pāḷi MS Translated by Bhikkhu Sujato

Warning! 
Translations, dictionaries and commentaries
were not made by the Blessed One. 
Cross-check with Pali in 4 main nikayas. 


Copyright Info © Dhamma.gift 2022-2025
💡 Hint: To copy a link to a specific location, click at the end of the Pali line — there’s an invisible link there.