Bodhirājakumāravatthu
Attānañce piyaṁ jaññā, Знающий, что свое я – приятно,
If you knew your self as beloved,
rakkheyya naṁ surakkhitaṁ; пусть бдительно охраняет себя.
you’d look after it so well.
Tiṇṇaṁ aññataraṁ yāmaṁ, Мудрец должен бодрствовать
In one of the night’s three watches,
paṭijaggeyya paṇḍito. в течение одной из трех страж.
an astute person would remain alert.