Light/Dark

Saṁyutta Nikāya — The Connected Discourses

SN35: Connected Discourses on the Six Sense Bases

SN35:242 The Simile of the Great Log (2)

On one occasion the Blessed One was dwelling at Kimbila on the bank of the river Ganges. The Blessed One saw a great log being carried along by the current of the river Ganges, and he addressed the bhikkhus thus: "Do you see, bhikkhus, sn.iv.182 that great log being carried along by the current of the river Ganges?"

"Yes, venerable sir." … as above

When this was said, the Venerable Kimbila asked the Blessed One: "What, venerable sir, is the near shore … what is inward rottenness?"

Replies as above except the following:

"And what, Kimbila, is inward rottenness? Here, Kimbila, a bhikkhu commits a certain defiled offence, an offence of a kind that does not allow for rehabilitation.[n.190] Aññataraṁ saṅkiliṭṭhaṁ apattiṁ apanno hoti. Spk says there is no offence i.e., an infraction of the monastic rules that is not "defiled" from the time it is "concealed" i.e., not confessed to a fellow monk to obtain absolution. However, I take the expression here to refer to a serious offence, one belonging to either the Parajika or Saṅghadisesa class; the former entails expulsion from the Saṅgha, the latter a special process of rehabilitation. The next phrase is read differently in the various eds. of both text and commentary. Be, which I follow, reads: yatharūpaya apattiya na vuṭṭhanaṁ paññāyati, on which Spk says: "Rehabilitation is not seen na dissati by means of parivasa, manatta, and abbhan"—these being the three stages of rehabilitation from a Saṅghadisesa offence. Se and Ee do not include the negative na in either text or commentary. Thus, on the testimony of Be, the monk is guilty of Parajika, while on that of Se and Ee, of Saṅghadisesa. I side with Be on the assumption that this "inward rottenness" must have the same implications as the corresponding passage of the preceding sutta, according to which the monk is not a genuine bhikkhu. At SN20.10 II 271,15–16 saṅkiliṭṭha apatti clearly refers to a Saṅghadisesa, since this offence is described as "deadly suffering" in contrast to "spiritual death" the consequence of a Parajika. This is called inward rottenness."

1Ekaṁ samayaṁ bhagavā kimilāyaṁ vihārati gaṅgāya nadiyā tīre. Addasā kho bhagavā mahantaṁ dārukkhandhaṁ gaṅgāya nadiyā sotena vuyhamānaṁ. Disvāna bhikkhū āmantesi: "passatha no tumhe, bhikkhave, amuṁ mahantaṁ dārukkhandhaṁ gaṅgāya nadiyā sotena vuyhamānan"ti? "Evaṁ, bhante" … pe … evaṁ vutte, āyasmā kimilo bhagavantaṁ etadavoca: "Kiṁ nu kho, bhante, orimaṁ tīraṁ … pe … "katamo ca, kimila, antopūtibhāvo. Idha, kimila, bhikkhu aññataraṁ saṅkiliṭṭhaṁ āpattiṁ āpanno hoti yathārūpāya āpattiyā na vuṭṭhānaṁ paññāyati. Ayaṁ vuccati, kimila, antopūtibhāvo"ti.

Pañcamaṁ.